有奖纠错
| 划词

No llores, estoy a tu lado para siempre.

别哭在你身边

评价该例句:好评差评指正

Las nubes no pueden cubrir el sol para siempre.

乌云不能遮住太阳

评价该例句:好评差评指正

Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.

多么渴望你能在一起

评价该例句:好评差评指正

El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.

女儿的抚养权问题他们成的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰本身破灭

评价该例句:好评差评指正

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然且视作久性的。

评价该例句:好评差评指正

Esto no puede continuar para siempre.

这一进程不能无限地继续下去

评价该例句:好评差评指正

Cerca de 160.000 personas de 170 ciudades debieron abandonar sus hogares para siempre y trasladarse a otras zonas.

城镇的大约16万人不得不离开家园,迁往其他地区。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

们经历许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似已经荡然无存

评价该例句:好评差评指正

La paz se ha interpretado erróneamente como el hecho de lograr acallar las armas, pero no necesariamente acallarlas para siempre.

有人错误地把确保枪炮无声非确保偃旗息鼓解释为和平。

评价该例句:好评差评指正

Uno solo de esos ataques, y la concatenación de acontecimientos que pondría en marcha, podría cambiar nuestro mundo para siempre.

只要此类袭击有一次得逞,加上引发的连环事件,们的世界可能改变。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si queremos derrotar para siempre la pobreza, debemos seguir tratando de hacer mucho más a nivel individual y colectivo.

但是,如果们要消除贫穷,们就必须自始至终地作出更大的个人和集体努力。

评价该例句:好评差评指正

Debemos subrayar la necesidad de lograr la total eliminación de las armas nucleares para salvar para siempre al mundo de esa amenaza.

们必须强调,需要完全消除核武器,以使世界免遭这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的印刻在人类历史上。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos de Sierra Leona recordarán para siempre la incidencia positiva que tuvo la Misión en la crisis de su país y en su vida.

塞拉利昂将不会忘记在国危机中,在们的生活中,联塞特派团给们的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos que el apoyo de las Naciones Unidas a Timor-Leste terminará algún día, pero sinceramente esperamos que el éxito de Timor-Leste perdure para siempre.

们知道,联合国对东帝汶的支助肯定会有结束的一天,但们也真诚希望东帝汶的成功故事能够延续下去

评价该例句:好评差评指正

Con ello se proponen lograr un avance importante en la tarea de poner fin, para todos y para siempre, al sufrimiento causado por las minas antipersonal.

为此,缔约国将在今后五年内以下述战略为指导,推行一项行动计划,以期在为全人类消除杀伤人员地雷所造成的痛苦方面取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente ocho horas después de que el tsunami golpeara Asia, esas comunidades no tenían la más mínima idea de que sus vidas iban a cambiar para siempre.

在海啸袭击亚洲将近八小时后,他们完全不知他们的生活将改变。

评价该例句:好评差评指正

El Irán debería volver a las negociaciones con los tres países de la Unión Europea y abandonar para siempre sus planes de poseer capacidad de fabricar armas nucleares.

伊朗应该恢复与欧洲联盟三主席的谈判,并放弃其谋求核武器能力的计划。

评价该例句:好评差评指正

Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.

在那些战争年代的黑暗与绝望中,们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,离开们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


十字花科, 十字花科的, 十字架, 十字街头, 十字军, 十字军士兵, 十字军远征, 十字路口, 十字石, 十字形绷带包扎法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¿De verdad crees que podríamos vivir escondernos aquí para siempre?

我们真的一直要藏在这里过日子

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo guardó para siempre el secreto de aquellas entrevistas.

奥雷连诺第二永远保守这些会见的秘密。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Necesito que este viaje dure para siempre.

我要这场旅行一直一直地走下去

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Desde hoy, he acabado contigo para siempre.

从今天起,我跟一刀两断。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se fue de la Media Luna para siempre.

永远半月庄"

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?

他们不会真的变成猪吧?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Caballeros, el fuerte está completo y resistiremos para siempre.

勇士们,堡垒已经工,我们可以一直在这驻守抵抗

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sabes que tus notas quedan grabadas para siempre, ¿no?

这两学期的成绩就决定的将道吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Eres responsable para siempre de lo que has domesticado.

现在 要对驯服过的一切负责到底

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Me quedaré con vos para siempre -dijo la Golondrina.

“我要永远陪伴,”燕子说。他就在王子的脚下睡

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Llovía, pero ese día dejé de tener frío para siempre.

那天下着雨,但从那天以后,不怕冷

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Y cómo cambió para siempre el curso de la historia?

又是如何永远地改变历史的进程?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Estos hechos heroicos quedarán para siempre grabados en nuestros corazones.

英雄的事迹永远铭记在我们心中。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Por poco lo olvido y me convierto en Sen para siempre.

差点就忘一直以为自己就叫小千

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Ahora estáis ciego. Por eso me quedaré con vos para siempre.

现在眼睛瞎,我要永远一块儿

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Encontrar a otros cambiaría para siempre nuestra percepción de nosotros mismos.

找到其他生命将永远改变我们对自己的认识。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Pensaré que quieres alejarte para siempre de mí y empezaré a olvidarte.

我会觉得永远我,远我那么我就会始忘记

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Olvidémonos para siempre -le dijo-, ya somos demasiado viejos para estas cosas.

" 咱们彼此永远忘记吧," 她说," 现在干这种事儿,咱们都太老啦。"

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su primera y única novela la catapultó a la fama para siempre.

她第一部也是唯一一部小说使她永久成名

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le hizo desde la puerta una bendición episcopal, y desapareció para siempre.

他站在门口,做一个主教般的祈福手势,然后就永远地消失

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


石版转印底样, 石碑, 石笔, 石壁, 石壁上的, 石槽, 石沉大海, 石莼, 石担, 石刁柏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接